Wet Dreams 

September 24-October 29, 2016
Opening: September 24, 2016 4pm

萨福:
他与神,就坐在你对面,
面颊亲近,啜饮你甜腻的声音。

我的思绪起伏,
你的笑声,闪闪发光。 就这样,
当我看到你,片刻,
我哑而无声,

舌头冻结。 火,
细腻的火,在肉体中点燃。
双眼遮蔽,目瞪口呆,
雷霆之声在我耳边轰隆。

我颤抖,冰冷的汗水
于肌肤间流过,
我行如枯草,
离死亡咫尺之遥。

“咸湿的梦”源于一场春梦,在虚幻的时空中主人公感受到了真实的情欲和爱意。展览关乎于此:身体,欲望,色情及其想象。在色情产业繁盛的今天,性感的裸体、香艳欢愉的场景甚至是现实生活之中陌生身体之间的碰撞几乎触手可得,而这种看上去前所未有的“色情”的充盈带来的却是我们日渐衰弱的内在经验以及想象的匮乏。

通过此次展览我们希望提出与探讨:在性别流动、身体虚拟化的今天,色情是否被忽略?色情是否已经沦为一种修辞或是教化的工具?色情在麻痹同时是否也孕育着激进的暗流?

以此展览献给我们被过度剥削而忽视的欲望。